An Embroidered Cartography
Embroidery, as a textile medium, is a material and sensitive mode of expression. This medium allows for the transmission of an embodied and tactile experience, fully situated within the tradition of sensitive, radical, or counter-cartographies, where the choice of medium plays a fundamental role in how a place is represented.
The materialization of this project takes form in embroidered maps, inspired by the embroidery parterre — an emblematic form of French formal gardens, based on a symmetrical arrangement of flower beds and trimmed hedges in ornamental patterns.
These maps become sensitive and evolving tools for reading the place, offering a dynamic perspective at the crossroads of representation and experience, evoking various dimensions linked to the production of the Jardin des Plantes in Paris: conjunctural, narrative, emotional, and practical aspects, as well as the processes of invisibilization at work.
Une cartographie brodée
La broderie, en tant que médium textile, est un mode d’expression matériel et sensible. Ce médium permet de transmettre une expérience incarnée et tactile, s’inscrivant pleinement dans la tradition des cartographies sensibles, radicales ou contra-cartographies, où le choix du support joue un rôle fondamental dans la manière de représenter un lieu.
La matérialisation de ce projet s’incarne dans des cartes brodées, inspirées du parterre de broderie — forme emblématique des jardins à la française, fondée sur une composition symétrique de parterres fleuris et de haies taillées en motifs ornementaux.
Ces cartes deviennent des outils de lecture sensibles et évolutifs du lieu, proposant un regard en mouvement, à la croisée de la représentation et de l’expérience, et évoquent différentes dimensions liées à la production du Jardin des Plantes de Paris : aspects conjoncturels, narratifs, émotionnels et pratiques, ainsi que les processus d’invisibilisation à l’œuvre.
Una cartografía bordada
El bordado, como medio textil, es una forma de expresión material y sensible. Este medio permite transmitir una experiencia encarnada y táctil, inscrita plenamente en la tradición de las cartografías sensibles, radicales o contra-cartografías, donde la elección del soporte juega un papel fundamental en la manera de representar un lugar.
La materialización de este proyecto se concreta en mapas bordados, inspirados en el parterre de bordado — una forma emblemática de los jardines a la francesa, basada en una composición simétrica de parterres florales y setos recortados en motivos ornamentales.
Estos mapas se convierten en herramientas de lectura sensibles y evolutivas del lugar, proponiendo una mirada en movimiento, en la intersección entre representación y experiencia, y evocan diferentes dimensiones relacionadas con la producción del Jardín de Plantas de París: aspectos coyunturales, narrativos, emocionales y prácticos, así como los procesos de invisibilización en juego.